"Kirfiklere" - do tego utworu, który jest tradycyjną pieśnią Tatarów nadwołżańskich, powstał właśnie nowy teledysk Karoliny Cichej. Jego produkcję sfinansowało Miasto Białystok.
Oryginalna muzyka Tatarów przybyłych na Podlasie w XV wieku nie zachowała się. I choć Tatarzy polscy przez wieki kultywowali swoją orientalną kuchnię, obyczaje i religijną odrębność, muzyka, z którą przyjechali, zamilkła wraz z ich językiem. Nikt dziś nie wie, co i jak grali, gdy przybyli do Polski. Muzycy - Karolina Cicha i Bart Pałyga - postanowili wskrzesić tę zapomnianą muzykę. Poszukiwania materiału na płytę trwały trzy lata. Artyści podążali śladami żywych do dziś tradycji tatarskich w Tatarstanie i na Krymie. Na ich płycie zabrzmiał kobyz, obciągnięty skórą kozła, orientalny saz czy dotar, na którym można grać podczas jazdy konnej. Nie zabrakło śpiewu gardłowego, dźwięku drumli czy rytmu końskich kopyt.
Teledysk "Kirfiklere" jest pocztówką pokazującą wiele elementów polskiej kultury tatarskiej związanych z Podlasiem i Białymstokiem. Jednocześnie jest klipem promującym całą "Płytę tatarską".
- To niezwykle wartościowy projekt. Poprzez swoją płytę uznana już artystka Karolina Cicha przybliża temat obecności Tatarów na naszych ziemiach. A jednocześnie przyczynia się do promocji Białegostoku i regionu - mówi zastępca prezydenta miasta Rafał Rudnicki.
W teledysku, poza białostockimi Tatarami, wystąpił też Michał Sanczenko, łucznik z klubu łucznictwa konnego AMM Achery. W wideoklipie wykorzystano też motyw z okładki płyty Cichej i Pałygi przedstawiający muhir tatarski z XIX wieku, który został odnaleziony pół wieku temu w Bohonikach. Teraz znajduje się w bogatych zbiorach tatarianów Muzeum Podlaskiego w Białymstoku. Do teledysku stworzono gipsową replikę tego muhiru.
Droga twórcza Karoliny Cichej rozpoczęła się od koncertów solowych i teatru "Gardzienice". W 2009 r. wokalistka zaczęła swą przygodę z muzyką rockową. Od tego debiutu, podążając coraz bardziej w kierunku muzyki tradycyjnej, wydała kilka płyt, m.in. "Wieloma językami" (2013) poświęconą językom mniejszości narodowych województwa podlaskiego, "Jidyszland" (2015) - twórczości poetów żydowskich tworzących w języku jidysz czy ostatnio "Poland-Pakistan" (2016) - fusion z pieśniarzem quawwali Shafqatem Ali Khanem. Laureatka wielu nagród ze swoją muzyką odwiedziła kilkadziesiąt festiwali w Europie, Azji i Ameryce.
anna.d@bialystokonline.pl